Вилли (опера)


Вилли (итал. Le Villi — «феи-вилы») — опера-балет в двух действиях (изначально в одном) Джакомо Пуччини на либретто Фердинандо Фонтана, основанном на рассказе Les Willis Жана-Батиста Альфонса Карра. История Карра, в свою очередь, основана на южнославянской мифологии о вилах, также использованной в балете «Жизель». Опера в оригинальном одноактном виде была исполнена в Teatro Dal Verme, в Милане, 31 мая 1884 года. Партию на контрабасе в оркестре на этом представлении исполнял 21-летний Пьетро Масканьи.

«Вилли» стала первой сценической работой молодого композитора. Опера была написана в 1883 году для конкурса одноактовых опер в журнале Il teatro illustrato («Иллюстрированный театр»), выпускавшимся миланским издателем Эдуардо Сонзоньо. Наград опера не получила, вероятно, из-за того, что нотная запись готовилась в спешке. Тем не менее, опера была поставлена и пользовалась значительным успехом. В ночь после премьеры двадцатипятилетний Джакомо послал своей матери телеграмму следующего содержания: «Театр полон, огромный успех; ожидания превзойдены; восемнадцать выходов к публике; финал первого акта трижды повторялся на бис».

На волне успеха Пуччини ещё трижды перерабатывал оперу, в 1884, 1888 и 1892 годах. В итоговом варианте опера длится 64 минуты.

Партии

Либретто

Место действия: Чёрный лес, Германия Время действия: Средние века

Первый акт

Весна

Лесничий Гульельмо с семьёй и гостями празднует помолвку своей дочери Анны с юношей по имени Роберто. Роберто получил крупное наследство и должен отправиться за ним в Майнц. Анна волнуется за него и поёт арию «Se come voi piccina» («Если бы я была совсем крошечной / Ты мог бы взять меня с собой»). Роберто пытается её успокоить, но Анна рассказывает, что видела сон, в котором Роберто умирает. Гульельмо благословляет Роберто в путь и тот уходит.

Интермеццо

Роберто попадает в сети сирены и забывает об Анне. Анна ждёт его всё лето и осень, а зимой умирает от одиночества. Раскрывается суть названия: по легенде, если девушка умирает от любви, то феи заставят разбившего её сердце юношу танцевать, пока тот не умрёт.

Второй акт

Зима

Гульельмо винит Роберто в смерти дочери и призывает фей-вил отомстить юноше (ария «Anima santa della figlia mia», «Святая душа моей дочери»). Роберто, оставшийся без гроша после встречи с сиреной, узнаёт о смерти Анны и возвращается. Вилы заманивают Роберто в лес, тот напуган и раскаивается (ария «Torna ai felici dì» — «Если бы вернуть счастливые дни»). Появляется призрак Анны и рассказывает ему о том, как страдала перед смертью. Роберто молит о прощении, но вилы хором поют «Предатель! Предатель!» Роберто, Анна и хоровод вил танцуют, пока Роберто не падает у её ног. Юноша мёртв. Вилы поют «Осанна! Осанна!»

Записи


  • Дзандонаи, Риккардо
  • Пивоваров, Валентин Михайлович
  • Мартин-и-Солер, Висенте
  • Лиепиньш, Зигмар
  • Ça Ira (опера)

  •  

    • Яндекс.Метрика
    • Индекс цитирования