Турганов, Борис Александрович

15-12-2022, 05:00

Борис Александрович Турганов (8 октября 1901 года, Санкт-Петербург, Российская империя — 7 мая 1980 года, Киев, Украинская ССР, СССР) — русский поэт, переводчик. Эпонимический персонаж повести Владимира Войновича «Иванькиада».

Биография

Родился 8 (21) октября 1901 года в Санкт-Петербурге в семье служащего.

Печататься начал с 1921 года. В 1923 году окончил Киевский институт внешних сношений.

Весной 1923 года группа молодых российских писателей Киева (Николай Ушаков, Борис Турганов, Лев Длигач, Анатолий Волкович, Сергей Сац, Николай Барабасенко, Александр Нольден, Евгений Нежинцев, Игорь Юрков, Ольга Юркова и другие) организовали при газете «Пролетарская правда» литературную группу «Имущества» (с 1924 года — «Центростиль») . Группа систематически выпускала «живую газету» «Центростиль».

По прошествии почти сорока лет Николай Ушаков вспоминал в своей автобиографии «От книги к книге» об этом времени: «…Сейчас кажется — мы писали тогда коллективно, дополняя друг друга, воодушевлённые единым стремлением — как можно полнее запечатлеть то, чем была насыщена атмосфера современности… Весной 1923 года мы, группа киевских начинающих поэтов — Анатолий Волкович, <…> Лев Длигач, Евгений Нежинцев, Сергей Сац, Борис Турганов, Игорь Юрков и единственный среди нас прозаик Ольга Юркова, — образовали литобъединение «Майна». <…> Советская русская поэзия рано лишилась больного туберкулёзом Игоря Юркова. Это был первоклассный поэт точных слов и цельных образов. Мы ловили себя на том, что поэтические интонации Игоря Юркова становились нашими интонациями…»

В годы Великой Отечественной войны в Башкортостан было эвакуировано много предприятий, научных учреждений и деятелей культуры из Украинской ССР. Б. А. Турганов жил во время войны в Уфе, познакомился с историей края, в 1942 году написал стихи «По следам Чапаева. Марш Башкирской дивизии», «Худайбердин» (переработаны в 1966). Перевёл на русский язык стихотворения башкирских поэтов Акрама Вали, Мажита Гафури, Салавата Юлаева и др.

Творчество

Автор поэмы «Перекличка Октября» (рус. «Перекличка Октябрь»; 1927), сборников стихов — «Простые стихи» (рус. «Простые стихи»; 1930), «Походный шаг» (рус. «Походный шаг»; 1931), «Наш флаг» (рус. «Наше знамя»; 1942), «Московские стихи» (рус. «Московские стихи»; 1947), книги очерков «Республика Туркменистан» (1930).

Переводил произведения украинских, белорусских, грузинских, башкирских, еврейских, цыганских, польских и других писателей. В частности перевел произведения Тараса Шевченко (поэмы «Гайдамаки», «Тарасова ночь», «Сотник», стихотворения «Ой по горе роман цветет», «Завещание», «Над Днепровской сагой», все — 1939), Ивана Франко, Максима Рыльского, Юрия Федьковича, Степана Руданского, Михаила Старицкого, Семена Гулак-Артемовского, Ивана Карпенко-Карого и украинских советских писателей (роман Павла Цыбульского «Улочка на окраине города»).

Отдельным изданием опубликованы русские переводы украинских народных дум (1963). Перевел поэму Янки Купалы «Тарасова доля».

В украинских переводах издан сборник стихов Турганова «Мы — большевики» (Киев — Харьков, 1944).

Стихи национального героя Башкортостана и поэта Салавата Юлаева в переводе Б. А. Турганова : «Родная страна», «Мой Урал», «Битва», «Стрела», «Юноше-воину», «Соловей», «Мой кош», «Зюлейха».


  • Нежинцев, Евгений Саввич
  • Городецкий, Борис Митрофанович
  • Ушаков, Николай Александрович (генерал)
  • Список заслуженных штурманов СССР
  • Список 10 лучших судей Федерации хоккея с мячом СССР (России)

  •  

    • Яндекс.Метрика
    • Индекс цитирования